PEPE ALAS is José Mario Alas in real life. He was born in Lucena, Quezon (he still prefers calling the province by its original name: Tayabas) but grew up in the suburbs of Parañaque, Metro Manila. He first learned how to read and write at the age of three.
Pepe was already blogging in the now defunct social media site Friendster when he was recruited by veteran (and controversial) Filipino netrepreneur and writer JB Lazarte to contribute for SKIRMISHER. In 2007, he launched his own blog ALAS FILIPINAS, the first and only Spanish-language blog in Filipinas. It was a personal blog but with emphasis on the importance of Spanish as a Filipino language. He followed this up two years later with FILIPINO eSCRIBBLES where he doodled on and delineated almost everything that fancied him regarding his Filipino cosmos, most particularly about topics directed towards Filipino Identity.
He took a sabbatical in 2016 due to a variety of reasons (health and finances). But in less than a year, he’s back with this blog, EL FILIPINISMO, a combination of both ALAS FILIPINAS and FILIPINO eSCRIBBLES.
Pepe now lives in San Pedro Tunasán, La Laguna with his wife and five children. He struggles dividing his time as a family man, a corporate slave, and as a writer-poet. The Alas household speaks three languages: Spanish, English, and Tagálog.
CAPTAIN REMO: THE YOUNG HERO (biography)
LANGUAGE IN LITERATURE (Philippine Literature 7) (textbook article)
CITY GOVERNMENT OF IMUS, CAVITE (historical researcher; translator of old Spanish documents, 9 November 2016 – present)
CITY GOVERNMENT OF SAN PEDRO TUNASÁN, LA LAGUNA (historical researcher; consultant for historical, cultural, and tourism affairs, 1 December 2015 – 12 July 2017)
BARCELONA: A LOVE UNTOLD (dubber/dubbing supervisor: Spanish)
YAMAN (documentary on the Aetas of Zambales)
EL IDIOMA ESPAÑOL EN FILIPINAS (documentary on the history of the Spanish language in Filipinas)
PANANAW (magazine, special pre-launch issue)
INTERNATIONAL RICE RESEARCH INSTITUTE (“Miracle Rice: its second coming!”)
REVISTA FILIPINA (“Gloria de Macapagal de Arroyo: ¿Promover el español en Filipinas?”)
REVISTA FILIPINA (“Nostalgia Filipina: Un gran regalo a los filipinos de hoy”)
PHILIPPINE ONLINE CHRONICLES (“On Filipinization and food: Cuisine as a metaphor for Pinoy identity”)
CASA SAN PABLO (“Casa San Pablo’s native cooking tour recognized as Best Tourism Practice”)
THE PHILIPPINE BLOG AWARDS (FILIPINO eSCRIBBLES: Finalist for Society, Politics, and History Category – National Level)
THE PHILIPPINE BLOG AWARDS (ALAS FILIPINAS: Finalist for Filipiniana Category)
THE PHILIPPINE BLOG AWARDS (ALAS FILIPINAS: Finalist for Philippine Blog Awards Bloggers’ Choice)
REVISTA FILIPINA (“Bitácoras Filipinas en español”)
HATAW! (“‘Now or never’ para sa Balangiga Bells”)
MANILA TIMES (“Ascension Day at Villa Escudero”)
THE PHILIPPINE DAILY INQUIRER (“Laguna stores run out of ‘lambanog’ due to cold spell”)
RAPPLER (“Equating storm surge to tsunami ‘dangerous’ – expert”)
THE PHILIPPINE DAILY INQUIRER (“Marrying in ancient, sacred Catholic rites”)
THE PHILIPPINE DAILY INQUIRER (“That candid interview with Nápoles”)
THE PHILIPPINE DAILY INQUIRER (“Young historian finds Laguna birth date”)
LA VANGUARDIA (“Divagaciones babélicas”)
MANILA BULLETIN (“Part of history”)
THE PHILIPPINE STAR (“No silver bullet”)
UNIVERSITY OF ASIA AND THE PACIFIC (“History, Culture, Nature: The Making of the Lagunense Artist”, 22 July 2014)
KAPE KESADA (“44nd Foundation Anniversary of La Laguna Province”, impromptu, 27 July 2013)
SOUTHERN LUZÓN ASSOCIATION OF MUSEUMS (“The Historical Province of La Laguna”, 12 September 2012)
TAPATAN SA THE ARISTOCRAT (“Balangiga Bells”)
CNN PHILIPPINES (“#Throwback Lent: Church celebrates Latin Mass”)
ANC SHOP TALK (“Career close-up: Historian”)
¡A Dios sea toda la gloria y la honra!